工廠管理中的核心對象有兩個,一個是人,另一個是設備。人的問題,可以通過雙向的溝通來解決;設備雖然不會直接開口說話,但它會用自己的方式來展現自己的健康狀態和工作狀態,這些方式就是設備的“語言”。
人類語言有語系、語種,不同語種的普通話、不同語種的方言之分。設備也有“語系”、“語種”、“普通話”和“方言”之分。筆者把工業設備氛圍減材加工設備、增材加工設備、運輸搬運設備、成型加工設備、化學反應設備、測試驗證設備六大類,這六類分別代表了工業設備的六大“語系”。同一類設備下又有很多分支設備,它們代表了“語種”。
明確了“語系”和“語種”后,我們需要破解相應“語種”的“普通話”。首先要詳細研究這類“語種”中保有數量最大設備的結構和工作原理,即“普通話”,設備的狀態、缺陷或者故障等現象相當于“詞匯”,我們需要探索這些詞匯代表的真實含義,即背后真正的發生元,然后建立設備的健康和狀態模型(相當于設備語言的詞典),那么,這類設備的“普通話”也就被破譯了。同樣,可以依圖索驥,逐步破解不同設備的一門門“方言”。自然,掌握的設備“語言”越多,工廠的設備管理能力也越強。
精準破譯設備的“語言”不是一件簡單的事情,這事有誰來做呢?設備制造廠商最了解設備結構和工作原理,同時負責設備的最大故障維修,能夠提供結構和工作原理的只是以及大故障維修數據;設備使用方最清楚設備存在的微缺陷和故障,可以即時采集到設備的狀態數據、維護數據和小故障排除數據。廠商和用戶一起,精誠合作,數據共享,待數據積累到一定的數量,便可通過整理和分析,建立起設備“詞匯庫”相對應的健康和狀態模型,破譯工作也就大功告成。
設備“語言”的詞匯量其實并不大,常用的單詞有:精度變差、精度不穩定、電流過大、發熱、噪音大、振動大、停機、跑冒滴漏、漏電、不能開機、異味、老化、磨損等幾十個而已,但往往“一詞多義”。例如數控車床精度變差,對應的含義(發生源)可能是主軸彎曲,可能是滾珠絲杠彎曲,可能是現行導軌過度磨損,也可能是軸承受損等等。這時候,把精度變差的現狀給量化,某個數量等級對應的原因可能就唯一了。所以,“一詞多義”,需要把“詞”背后的“義”分析透徹,同時不能有“義”的遺漏。
破譯之后,推廣設備“語言”,讓設備操作人員、維護人員、維修人員能夠讀懂,用對設備,維護好設備,提高設備的綜合使用效率(OEE),讓設備真正成為企業的搖錢樹。
網友評論 >>查看更多評論